Vue extraordinaire, chambre superbe avec un petit charme suranné que j'ai adoré. plein d'attentions (sac et serviettes de plage, tong.....), nous y retournerons avec plaisir.
We had an absolutely great stay at the bubble bungalow. It’s close to the beach, in the nature and the staff is really friendly. I will definitely come back! :)
Pinnacle Koh Tao Resort (龜島品尼高度假村)——龜島是世界排名前十的潛水勝地,龜島還以其豐富的活動而聞名,如攀巖、浮潛以及垂釣。龜島疊翠潛水度假村就坐落在這樣一個迷人的小島上。Pinnacle Koh Tao Resort (龜島品尼高度假村)的客房被一片美麗的海景所圍繞,與周圍自然環境完美的融合在一起。龜島疊翠潛水度假村為顧客提供私隱,優質的度假享受。度假村所有客房都配有迷你吧、小冰箱以及可觀海景的私人陽台。Pinnacle Koh Tao Resort (龜島品尼高度假村)設有一個可觀賞海景的餐廳,餐廳提供新鮮的海鮮,以及地道的泰式美食和國際餐飲。您可以在享用美食的同時觀賞美麗的海景。
訪訪客用戶Хорошая вилла, для большой семьи. Из окон открывается прекрасный вид.Отличный персонал, каждый день все убирали, меняли полотенца.Muhammad всегда был на связи, отвозил и привозил в любую точку острова, большое ему спасибо! Советую эту виллу👍👍👍
PPregashBeautiful majestic location, sadly being made the most of to make money. Everything is double charged as opposed to the nearby islands. The first impressions were very bad, as there was no communication as to what time the ”complimentary” ferry left Koh Tao for Nangyuan. We were dumped in a boat with our luggage with no one to tell us when we are leaving. After my asking we are told in broken English that the boat doesn't leave for another hour and a half! We get to Nangyuan, there is no direct apology really, but breakfast added in without a word said. The breakfast was nice but dinner completely bland and overpriced. Snorkels, chair and parasol free of charge but again no communication. We sort of had to figure it out ourselves. Thankfully the peacefulness of the island means after such lack of communications, and facing staff with stern attitude, all is okay in the end. I would not spend three days there again unfortunately due to the staff's attitude and behaviour. 1 or max 2 days will suffice, as you can visit the island from elsewhere anyway.