住宿方回覆: Dear Guest,Please allow me to reply in English.We really appreciated your kind support in staying with us and It is such a pleasure to hear that you had a great stay. It would be our great pleasure to welcome you back again in the future. Warm regards, Pantiwa / Room Division Manager
住宿方回覆: Thank you for your stay and for sharing your feedback. We regret that our hotel can not reach your expectation and hope to see you again in the next further holiday. Warm Regards, Pantiwa / Room Division Manager
住宿方回覆: We really appreciated your kind support in staying with us and It is such a pleasure to hear that you had a great stay. It would be our great pleasure to welcome you back again in the future. Warm regards, Pantiwa / Room Division Manager
住宿方回覆: Dear Please allow me reply in English.Thank you for your stay and for sharing your feedback. We regret that our hotel can not reach your expectation and hope to see you again in the next further holiday.Warm Regards,Pantiwa / Room Division Manager
住宿方回覆: Dear Value Guest,Thank you for staying with us and sharing the satisfaction for following your recent stay.We can continue to improve your comments and appreciate all the feedback we receive.Look forward to welcoming you back again next time.Warm regards, Sureeporn / Front office Manager
訪客用戶
高級房特大床房
入住於 2024 年 9 月
商務出差
6 則評論
4.7/5
極佳
發布於 2024 年 10 月 19 日
不是很乾凈
住宿方回覆: Dear Value Guest, Thank you very much for taking your time sharing your recently stay with us. We are sorry to read your feedback that the stay did not meet your expectation. However, we also take all of your feedback into consideration to ensure we improve both our products and services. Looking forward to welcoming you here again. Warm Regards, Sureeporn/ Front Office Manager