西索村的民居很有特色,以前很多建築都是用石頭砌築,古石碉樓高聳入雲,屋頂鮮紅的瓦片,與隨風跳動着的圖騰、路邊盛開着的格桑花,形成了風景如畫的畫面。西索村的民居基本上是三層石樓建築,每層都有特殊的用途,一般底層用來飼養牲畜,二層則是廚房和住所,第三層則是經堂以及客房。因為大部分民居建築形如碉堡,因此這些房屋也被稱之為“碉樓”。
【最新】本月優惠代碼組合
西索村是一個嘉絨藏族寨子,梭磨河與納足河在橋下匯流從村前奔流而過,整個寨子民居依着山勢而建錯落有致,隔河望去犹如一座古城堡。寨子里,鋪着青石板的小路把各家各戶緊緊連成一片,細長的小道給人一種曲徑通幽的瑕想。
西索民居獨具嘉絨藏族特色,保持了嘉絨先民“壘石為室”的傳統建築風格,寨子鱗次櫛比、錯落有致,遠目望去犹如一座壁壘森嚴的古堡。整個民居從遠處鳥瞰,便會驚奇地發現西索藏寨酷似藏族八寶圖案中的“花依”圖案(狀如“中華結”,代表釋伽牟尼的心),寨子中直來豎往、彎來拐去的青石板小道,把圖案的線條展現的非常清晰。走在青石板小路上,腳步聲在高聳的石壁間迴響,在細長的小道中延展,給人一種曲徑通幽的瑕想。
民居的特點,盡顯古樸風貌,漫步街道上,回憶往昔歷史,離不開勤勞與付出。
It is said that it was built in the middle of the Qing Dynasty. Looking at the photos, we can see that it is still well preserved. This is the place where the Tibetan people live, also known as Xisuo folk house. It is very beautiful and worth visiting.
西索村的民居很有特色,以前很多建築都是用石頭砌築,古石碉樓高聳入雲,屋頂鮮紅的瓦片,與隨風跳動着的圖騰、路邊盛開着的格桑花,形成了風景如畫的畫面。西索村的民居基本上是三層石樓建築,每層都有特殊的用途,一般底層用來飼養牲畜,二層則是廚房和住所,第三層則是經堂以及客房。因為大部分民居建築形如碉堡,因此這些房屋也被稱之為“碉樓”。
西索村是一個嘉絨藏族寨子,梭磨河與納足河在橋下匯流從村前奔流而過,整個寨子民居依着山勢而建錯落有致,隔河望去犹如一座古城堡。寨子里,鋪着青石板的小路把各家各戶緊緊連成一片,細長的小道給人一種曲徑通幽的瑕想。
西索民居獨具嘉絨藏族特色,保持了嘉絨先民“壘石為室”的傳統建築風格,寨子鱗次櫛比、錯落有致,遠目望去犹如一座壁壘森嚴的古堡。整個民居從遠處鳥瞰,便會驚奇地發現西索藏寨酷似藏族八寶圖案中的“花依”圖案(狀如“中華結”,代表釋伽牟尼的心),寨子中直來豎往、彎來拐去的青石板小道,把圖案的線條展現的非常清晰。走在青石板小路上,腳步聲在高聳的石壁間迴響,在細長的小道中延展,給人一種曲徑通幽的瑕想。
民居的特點,盡顯古樸風貌,漫步街道上,回憶往昔歷史,離不開勤勞與付出。
It is said that it was built in the middle of the Qing Dynasty. Looking at the photos, we can see that it is still well preserved. This is the place where the Tibetan people live, also known as Xisuo folk house. It is very beautiful and worth visiting.