Just in time for May Day to be an exhibition of the Democratic process, which is in Portuguese. Asked the staff, only one staff member can speak Spanish, but it is not very good, so decided to choose English interpretation. Our English companion is estimated to be 20 years old, although with an accent, but people are very cute. The exhibition was meant for tourists to see for themselves. He explained it to me in English all the way.
2
發佈日期:2018 年 4 月 19 日
Steve DeAngelo
4/5很好
原文
它實際上是宮殿蒂拉登特斯,它是在1922年至1926年期間建造的,與 Joaquim Jose da Silva 被絞死的同一地點。DaSilva 是巴西的托馬斯·潘恩,但與潘恩不同, DaSilva 用他的生命爲它付出了代價。在審判期間,達席爾瓦被冷嘲熱諷地稱爲“提拉迪德斯”,意思是“拔牙”。
0
發佈日期:2012 年 7 月 29 日
juki235
5/5極好
原文
This is a place to look at Brazilian history. This building has a strong European architectural style. It was once the seat of the Congress and the Legislative Center. The exhibition tells the story of what happened here. There are English explanations at the door to understand some of the general, if you understand Portuguese, you can get a more detailed understanding of this period of history.
3
發佈日期:2017 年 1 月 29 日
月月鸟的小窝
5/5極好
原文
A very magnificent building, beautiful appearance, it is worth seeing, that is sometimes there are many vagrants at the door, to rest safely! ___________