來那霸遊玩,晚上去品嘗了一下地道的居酒屋,就選擇了這家海音餐廳,他們家的鳥燒還有烤魚,搭配着啤酒,真的是絕佳的搭配呢。太美味了!
請假裝這是一篇有聲音的文字。都說來沖繩一定要聽一聽本地的音樂,如果能在享用美味晚餐的時候有歌聲陪伴,想來一定是相當不錯的體驗。在吵鬧的 國際通 上,不時傳來清晰卻又縹緲的美妙歌聲。循着其中一段好聽的民謠,我們走入了 一家小酒館。門口迎賓的大叔一幅充滿朝氣的樣子,大聲地問着我們是幾位用餐,音樂聲音實在太大。還沒顧得上翻看菜單,演出已然達到了高潮,幾乎所有落座的食客紛紛在歌者的鼓動下站起身來,自發圍成了一個圈,和着音樂揮舞着雙手扭動着身體,剛剛接待我們的小哥儼然是氣氛的煽動者,站在中間帶領着大家嗨皮。一時有些不太相信這裡是傳說總是很壓抑的日本。就餐間,熟悉的旋律飄進了耳朵,隨着音樂哼唱了幾句才意識到:這不是周華健的《花心》么!?原來《花心》翻唱自日本歌手喜納 昌吉 的《花》。在沖繩的這幾天來,大街小巷或是景點,總是能夠聽到一些似乎旋律有些相近的歌聲,其中又都夾雜着充滿海洋風情的絲竹之音。而到這一刻,謎底也都全部揭開,這個好聽的聲音,正是來自於一種名叫“三線”的樂器,也就是舞台正中女子手中所持的,和我國傳統民族樂器三弦十分相像。實際上,沖繩“三線”也確實受到了三弦的影響,稱三弦為“三線”的鼻祖並不為過。如果你感興趣,不妨聽一聽Begin樂隊的歌曲。這是一支有三名來自沖繩石垣島的歌手組成的樂隊,他們自創的造型獨特的樂器“一五一會”,更是繼承併發揚了沖繩民謠的特點。雖然我們聽不懂日語,但音樂是我們共同的語言。熟悉而動聽美妙的旋律久久縈繞在耳旁,以致即使回到了國內,也依然會為不經意間聽到的沖繩民謠而興奮異常。
來那霸遊玩,晚上去品嘗了一下地道的居酒屋,就選擇了這家海音餐廳,他們家的鳥燒還有烤魚,搭配着啤酒,真的是絕佳的搭配呢。太美味了!
請假裝這是一篇有聲音的文字。都說來沖繩一定要聽一聽本地的音樂,如果能在享用美味晚餐的時候有歌聲陪伴,想來一定是相當不錯的體驗。在吵鬧的 國際通 上,不時傳來清晰卻又縹緲的美妙歌聲。循着其中一段好聽的民謠,我們走入了 一家小酒館。門口迎賓的大叔一幅充滿朝氣的樣子,大聲地問着我們是幾位用餐,音樂聲音實在太大。還沒顧得上翻看菜單,演出已然達到了高潮,幾乎所有落座的食客紛紛在歌者的鼓動下站起身來,自發圍成了一個圈,和着音樂揮舞着雙手扭動着身體,剛剛接待我們的小哥儼然是氣氛的煽動者,站在中間帶領着大家嗨皮。一時有些不太相信這裡是傳說總是很壓抑的日本。就餐間,熟悉的旋律飄進了耳朵,隨着音樂哼唱了幾句才意識到:這不是周華健的《花心》么!?原來《花心》翻唱自日本歌手喜納 昌吉 的《花》。在沖繩的這幾天來,大街小巷或是景點,總是能夠聽到一些似乎旋律有些相近的歌聲,其中又都夾雜着充滿海洋風情的絲竹之音。而到這一刻,謎底也都全部揭開,這個好聽的聲音,正是來自於一種名叫“三線”的樂器,也就是舞台正中女子手中所持的,和我國傳統民族樂器三弦十分相像。實際上,沖繩“三線”也確實受到了三弦的影響,稱三弦為“三線”的鼻祖並不為過。如果你感興趣,不妨聽一聽Begin樂隊的歌曲。這是一支有三名來自沖繩石垣島的歌手組成的樂隊,他們自創的造型獨特的樂器“一五一會”,更是繼承併發揚了沖繩民謠的特點。雖然我們聽不懂日語,但音樂是我們共同的語言。熟悉而動聽美妙的旋律久久縈繞在耳旁,以致即使回到了國內,也依然會為不經意間聽到的沖繩民謠而興奮異常。