2014年因為一部《舌尖上的中國2》讓草橋一夜爆紅,特意跑去一探究竟。果不其然,央視效應,人滿為患。要知道我們本地人常去的都是百米之外的另一家清真餐廳。看完環境,吃完鍋貼,更疑惑央視的選擇了。
開蓋,再轉上幾圈,最後師傅把鍋中余油倒出,就是一鍋通體炸到金黃,裏面滿滿牛肉汁水的牛肉鍋貼了。咬下去肉香四溢,皮邊邊格外酥脆可口。好吃!
在南京可以隨時吃到好吃的鍋貼真是件幸福的事啊!草橋鍋貼,南京鍋貼界的扛把子,特地挑了個非飯點的時間過來吃鍋貼。看着鍋里金燦燦的鍋貼,幸福指數簡直飆升。餛飩也是瑞咧好吃,性價比超高,小點肚子的一碗餛飩就能打飽了吧。店面新裝的,座位比較充裕,大大減少了等位時間啦~
草橋清真牛肉鍋貼扁食店開了有30多年,生意一直很好,自從上了《舌尖上的中國2》,生意更加火爆,每次來都要排很長的隊。從門口路過隔着老遠就能聞到香氣,走近些就能望見鋪滿平底鍋、金燦燦的鍋貼,牛肉香從金黃外衣沁出來,混合高溫后菜籽油的香氣。入口后口感分明,一面口感軟嫩還帶這點兒韌勁,一面脆脆的,有股子焦香。焦脆的那一面,還能看到細微裂紋,咬下去“咔嚓”一聲從口腔傳入耳朵,感覺越吃越香。使用純正的菜籽油,做出來的鍋貼金燦燦明晃晃;一定要阿訇(hōng譯為師傅)宰殺的牛,用當天的肉來製作,不能放太多的水和調料,才能吃出牛肉的原汁原味。
七家灣這一帶過去是回民聚居區,所以牛羊肉店鋪很多,雖然大規模拆遷了,還留着一些店鋪。南京大部分牛肉鍋貼店都會冠以七家灣的名頭。草橋扁食店曾在舌尖二里出過鏡,這無疑是最好的宣傳。環境就蒼蠅館子,服務也是靠自己。所幸食物還可以,比較特色的是牛肉煎包。熏牛肉也不錯,比較酥爛。點了一碗牛肚面,味道還行吧。
草橋清真牛肉鍋貼扁食店☞七家灣11號是老店,附近另有家新店,應該是一家?美食林風味餐廳。草橋牛肉鍋貼曾被舌尖上的中國2做為拍攝地。來吃的食客有不少是外地慕名而來的。菜籽油特有的香氣賦予牛肉鍋貼獨特的味道,略略開口酥脆的皮鮮美的爆汁牛肉餡,剛出鍋的牛肉鍋貼尤其美味。牛肉煎包內餡也是有滷汁的,感覺略勝牛肉鍋貼一籌,搭配一碗牛肉粉絲湯,美滋滋店裡有生鮮牛肉售賣,一大早就有不少食客來選購。還有自製的鹵牛肉製品售賣。
扁食一般指福建等地的餛飩。餛飩在北方以及蘇南和浙江一帶大部分地區通常稱為餛飩,南方各地區不同叫法居多,四川的抄手,湖北的包面,皖南的包袱,福建、蘇中等地則稱扁食,廣東地區因“餛飩”二字較為少見,故俗寫作同音的“雲吞”(粵語),英語“wonton”即源自廣東話。
2014年因為一部《舌尖上的中國2》讓草橋一夜爆紅,特意跑去一探究竟。果不其然,央視效應,人滿為患。要知道我們本地人常去的都是百米之外的另一家清真餐廳。看完環境,吃完鍋貼,更疑惑央視的選擇了。
開蓋,再轉上幾圈,最後師傅把鍋中余油倒出,就是一鍋通體炸到金黃,裏面滿滿牛肉汁水的牛肉鍋貼了。咬下去肉香四溢,皮邊邊格外酥脆可口。好吃!
在南京可以隨時吃到好吃的鍋貼真是件幸福的事啊!草橋鍋貼,南京鍋貼界的扛把子,特地挑了個非飯點的時間過來吃鍋貼。看着鍋里金燦燦的鍋貼,幸福指數簡直飆升。餛飩也是瑞咧好吃,性價比超高,小點肚子的一碗餛飩就能打飽了吧。店面新裝的,座位比較充裕,大大減少了等位時間啦~
草橋清真牛肉鍋貼扁食店開了有30多年,生意一直很好,自從上了《舌尖上的中國2》,生意更加火爆,每次來都要排很長的隊。從門口路過隔着老遠就能聞到香氣,走近些就能望見鋪滿平底鍋、金燦燦的鍋貼,牛肉香從金黃外衣沁出來,混合高溫后菜籽油的香氣。入口后口感分明,一面口感軟嫩還帶這點兒韌勁,一面脆脆的,有股子焦香。焦脆的那一面,還能看到細微裂紋,咬下去“咔嚓”一聲從口腔傳入耳朵,感覺越吃越香。使用純正的菜籽油,做出來的鍋貼金燦燦明晃晃;一定要阿訇(hōng譯為師傅)宰殺的牛,用當天的肉來製作,不能放太多的水和調料,才能吃出牛肉的原汁原味。
七家灣這一帶過去是回民聚居區,所以牛羊肉店鋪很多,雖然大規模拆遷了,還留着一些店鋪。南京大部分牛肉鍋貼店都會冠以七家灣的名頭。草橋扁食店曾在舌尖二里出過鏡,這無疑是最好的宣傳。環境就蒼蠅館子,服務也是靠自己。所幸食物還可以,比較特色的是牛肉煎包。熏牛肉也不錯,比較酥爛。點了一碗牛肚面,味道還行吧。
草橋清真牛肉鍋貼扁食店☞七家灣11號是老店,附近另有家新店,應該是一家?美食林風味餐廳。草橋牛肉鍋貼曾被舌尖上的中國2做為拍攝地。來吃的食客有不少是外地慕名而來的。菜籽油特有的香氣賦予牛肉鍋貼獨特的味道,略略開口酥脆的皮鮮美的爆汁牛肉餡,剛出鍋的牛肉鍋貼尤其美味。牛肉煎包內餡也是有滷汁的,感覺略勝牛肉鍋貼一籌,搭配一碗牛肉粉絲湯,美滋滋店裡有生鮮牛肉售賣,一大早就有不少食客來選購。還有自製的鹵牛肉製品售賣。
扁食一般指福建等地的餛飩。餛飩在北方以及蘇南和浙江一帶大部分地區通常稱為餛飩,南方各地區不同叫法居多,四川的抄手,湖北的包面,皖南的包袱,福建、蘇中等地則稱扁食,廣東地區因“餛飩”二字較為少見,故俗寫作同音的“雲吞”(粵語),英語“wonton”即源自廣東話。