寢覺之床
上松町周圍是花崗岩地帶。木曽川的流水沖刷該地形,形成了寢覺之床。
花崗岩特有的裂縫方式,造就了類似排列著大箱子的奇特造型。
此外,明治時期之後,由於水力發電和用水引水,木曽川的水面下降,岩石的巨大規模更加突出。
1923年,寢覺之床被指定為國家名勝,並作為縣立公園進行管理,但在2020年升格為中央阿爾卑斯國定公園。
此地自古流傳著浦島太郎傳說也是其一大特色。
公園附近春天櫻花盛開,秋天對岸的山巒則染上紅葉的色彩。
Agematsu Town is surrounded by granite. The Kiso River carved the terrain, revealing Nezame-no-Toko.
The unique cracking of granite has resulted in its mysterious shape, resembling a row of large boxes.
Since the Meiji period, the water level of the Kiso River has dropped due to hydroelectric power generation and irrigation water diversion, further accentuating the enormity of the rock.
It was designated a national Place of Scenic Beauty in 1923 and has been managed as a prefectural park, but in 2020 it was elevated to Central Alps Quasi-National Park.
Another feature of this area is the ancient legend of Urashima Taro.
Cherry blossoms bloom near the park in spring, and in autumn the mountains on the opposite bank are colored with autumn leaves.#適合拍照打卡 #日本旅行 #japantrip #japan #寢覺之床