1840 house in the heart of nature, a haven of peace ideal for groups or families
選擇日期
-
選擇日期
1晚
1 房, 2位成人, 0位兒童
位於聖克魯瓦歐米訥的所有住宿
1840 house in the heart of nature, a haven of peace ideal for groups or families
聖克魯瓦歐米訥, 68160, 法國
在地圖上顯示
完整地址將於預訂完成後顯示
買貴退差價


飯店設施
公共空間 Wi-Fi
騎馬
徒步旅行
三溫暖
吸菸區
禮賓服務
燒烤
花園
所有設施
住宿描述
On the village of Sainte Croix aux Mines, the building, all of stone and wood, is an old Vosges farm nestled at 600m above sea level in the countryside on a slope of Taennchel in the heart of the Vosges of Alsace. You will discover our comfortable apartment, very well equipped with
7 bedrooms close; 3 bathrooms; 3 toilets; large living space; sunny terrace to the south, sauna, WIFI internet connection etc ... for 14 pers.
per week or weekend; or at night. For your family get-togethers, with colleagues, birthday, team-building, in the snow, near tourist sites.
Summer and winter in the magnificent, pleasant, soothing, invigorating and unspoiled setting of the Northern Vosges Natural Park, you will explore ridges and forests, valleys and meadows in complete serenity and experience highlights like few countries can offer.
The location of the Gîte du Paon in Alsace center is very advantageous, it will allow you to quickly reach the most important cultural and historical sites of Alsace and Vosges
FULL NATURE ACTIVITIES ARE ABOUT!
Mountain biking, Tennis, Quad, Equestrian sports, Paragliding,
Alpine or Nordic skiing, Fishing, Hiking ... INTERNATIONAL EVENTS!
MUSEUMS, MINES, MONUMENTS
Tellure silver mines (3h visit)
Let yourself be told of the Silver Fever ... thanks to exceptional technical means: panoramic cinema, optical theater, reconstructed scenes ... And visit, in the heart of the mountain, the Saint-Jean Engelsbourg Mine.
The silver mines St-Louis, Eisenthur (3h visit)
Travel to the heart of the silver vein in the St-Louis and Eisenthür mines, you will see their galleries and their installations on a 1km course
Textile Museum
Rediscover the techniques of making fabrics! Thanks to a real weaving workshop at the beginning of the XXth century, we will guide you step by step from thread to reel, from beam to warp, hand looms with Jacquard.
Mining Heritage Museum
Discover the riches of the Val d´Argent! An extraordinary adventure ... for more than 10 centuries, miners have dug the mountain in search of silver, copper, lead, zinc and cobalt. An unsuspected epic presented using models, numerous objects in a course to raise awareness of heritage and mining techniques.
Mineralogical Museum
The treasure of Val d'Argent! An exceptional collection of local minerals and all of the Vosges, some of which are unique in the world, will give you a glimpse of the extraordinary diversity of local mineralogical heritage.
Vincent Museum sawmill
It is an old family sawmill with old working machines from the 19th century, including a large steam engine from 1893, set in motion for demonstrations.
Burrus Park, Remarkable Garden Burrus Park houses a pond, a greenhouse and a gazebo. It is made up of various themed plots, a playground and several remarkable trees that have been identified.
Les Station des Bagenelles North gateway to the Hautes Vosges Massif and the Route des Crêtes, the Station des Bagenelles extends over three vast forest ridges offering fantastic views of the Val d´Argent, the neighboring valleys and the plain d'Alsace. Departing from hiking, alpine or Nordic skiing, this station on a human scale will seduce you ... The Route des Crêtes Traced constantly in the crest line, this magnificent route connects Cernay to Sainte-Marie-aux-Mines over more than 77 km allows '' admire the characteristic landscapes of the Vosges range, its passes, its balloons, its lakes, its stubble and offers very wide panoramas and views. The "Navette des Crêtes" runs on Sundays and public holidays from June to September on the Route des Crêtes.
European Patchwork Crossroads
The unmissable textile event in Europe; around twenty old and contemporary patchwork exhibitions. Takes place in September in Val d'Argent
Candlelight Festival
Chamber music in the romantic setting of St-Pierre sur l'Hâte church. Takes place on Ascension weekend and in August in Echry (Ste-Marie-aux-Mines)
It's in the Valley Festival
Exceptional festival around music, cinema and plastic arts. Takes place in October in Ste-Marie-aux-Mines
Fashion Fabrics
Fashion and textile creation fair - Fabrics by the meter. Takes place in March and October in Ste-Marie-aux-Mines
The Farmers Market
Festival of local producers. Takes place on Tuesdays from June to September in Ste-Croix-aux-Mines
The wine route
The Wine Route winds from north to south through the hills of the vineyard, over 170 kilometers, at the foot of the eastern slope of the Vosges. Visitors can venture into the heart of the vineyard to the top of the hillsides by numerous signposted wine trails that invite you to discover the work of the vineyard and the variety of grape varieties.
The Haut-Koenigsbourg Castle
Passing the high gate of Haut-Kœnigsbourg is like diving into the universe of the Middle Ages. From the lower courtyard with its inn, its forge and its mill, to the spiral staircases, which lead to the Lord's furnished apartments… discover an architecture, furniture, an atmosphere full of stories. Drawbridge, weapons room, dungeon and cannons are a constant reminder of the vocation of this mountain fortress, which has been besieged many times, destroyed and pillaged.
The stork park
With more than 25 animal species, the Parc des Cigognes et Attractions, is today a unique concept in central Alsace and offers a day of relaxation for young and old alike.
The Volerie des Aigles
La Volerie des Aigles gives its visitors the unique opportunity to observe and admire in the sky, or a few centimeters from them, the most beautiful and largest raptors in the world. The poultry house is installed in the medieval castle of Kintzheim.
Monkey mountain
The Monkey Mountain is the domain of Barbary Macaques. They have large spaces allowing them to isolate themselves from the public when they wish; they are fed; they do not have to fear predators and can move freely. Guides are present along the route to explain the behaviors you can observe.
The Lac Blanc resort
The Lac Blanc resort is located at the end of the Kaysersberg Valley, between 900 and 1,200 m above sea level. A remarkable natural site, at 1,054 m above sea level, Lac Blanc was carved out by a glacier in the granite of the massif, over 12,000 years ago. Today, the vast glacial cirque has, in winter in particular, a truly spectacular aspect with its steep slopes where a forest clings here, sparse.About pets:Pets allowed.About checkOut:Flexible check-out available (contact host to arrange).About children:Children allowed: ages 0-17.About checkIn:Check in after 4:30 PM.About smoking:Smoking allowed: in designated areas.En terrasse; ne pas fumer à l"intérieure.About events:No events allowed.
顯示更多
9.6/10
衛生程度9.6
設施9.6
位置9.6
服務9.6
全部 59 則評論
飯店周邊
機場:科爾馬-豪森機場
(24.4公里)
火車:Sélestat
(22.2公里)
在地圖上檢視
概覽
房型
房客評論
服務及設施
政策
房東
21
7臥室私人度假屋
7 間臥室:6 單人床 1 大床 和 4 雙人床
可吸菸
查看空房情況
房客評論
9.6/10
極佳
59條評論
真實房客評價- 衛生程度9.6
- 設施9.6
- 位置9.6
- 服務9.6
在聖克魯瓦歐米訥近似飯店的平均值
Susanne W.
2025 年 8 月 12 日
Sehr korrekter, freundlicher VermieterWunderschöne Umgebung, Wanderwege ab HausDas Haus ist einfach aber sehr sauber und gut ausgestattet, mit allem Komfort für große Gruppen. Saubere Toiletten und Duschen.Alle Geräte haben gut funktioniert, auch alle Leuchten
翻譯
Monika M.
2025 年 6 月 21 日
Ausspannen mitten in der Natur
Wir waren mit 4 Generationen in dem gemütlichen, gut ausgestatteten Haus. Nach etwas Suchen war der Empfang von Sergej heiter und herzlich. Er wohnt mit seiner Frau in der zweiten Haushälfte und war bei allen Fragen sofort und mit Charme hilfsbereit zur Stelle. Wer die Ruhe liebt, ist an diesem abgelegenen, schönen Ort genau richtig. Es gibt W-LAN, doch für große Datenmengen (Filmstreeming) ist es langsam.Wir sind zufrieden und glücklich nach Hause gefahren und sagen "danke" an Sergej und Olga.
翻譯
Christine D.
2025 年 7 月 21 日
lieu de halte paisible pour départ de randonnées cyclistes
Le gîte correspond totalement à la description faite dans l'annonce.Des fleurs en abondance, pleine verdure .La terrasse est super agréable, tous les repas pris à l'extérieur .Serge et Olga font le maximum pour rencontrer les demandes de leurs hôtes.Une très bonne expérience.Merci !
翻譯
Martin M.
2025 年 5 月 17 日
Vogesen 2025
Sehr schöner Urlaub mit Freunden bei Serge und Olga. Sie waren sehr hilfsbereit und hatten immer ein offenes Ohr für unsere Anliegen.
翻譯
Silvia A.
2024 年 10 月 7 日
Sehr schön gelegen
Sehrvschön gekegenes haus in den Vogesen. Die fahrt dort hin war ein kleines Abenteuer. Man sollte sich an die Angaben von Serge halten. Die Unterkunft war gepflegt und hatte ausreichend platz für uns 12. es ist recht hellhörig. Die aussenterasse ist überdacht. Man kann direkt vom haus aus lis wandern.
翻譯
Sabine P.
2025 年 2 月 11 日
Séjour en famille
Nous avons passé un court séjour, 2 nuits mais un seul jour complet, absolument mémorable. Nous n'avons pas eu l'occasion de visiter les alentours mais profiter essentiellement du chalet.
翻譯
Anna S.
2024 年 7 月 21 日
Wochenende im Grünen
Tolle Lage, wenn auch etwas schwer zu erreichen aber Serge sendet eine gute Wegbeschreibung mit.
Haus ist urig und liebevoll renoviert. Alles top sauber, große Handtücher sollte man mitbringen. Toilettenpapier war eher knapp bemessen, der Vermieter wohnt jedoch nebenan und steht immer hilfreich zur Seite.
Einziger Wehmutstropfen: Check-in ist leider erst ab 16:30 möglich, Check-Out bis 11 Uhr. Daher hat man bei zwei Übernachtungen nur begrenzte Zeit vor Ort.
翻譯
Catherine L.
2024 年 8 月 27 日
Un weekend entre amis dans la verdure
Nous avons passé un très bon weekend chez Serge. Le lieu est calme, verdoyant, au cœur de la forêt vosgienne. Un plus, la terrasse couverte et les transats. Je recommande ce lieu
翻譯
Laura R.
2025 年 2 月 10 日
Week-end entre amis
Week-end entre amis à la montagne pour profiter du grand air.La maison est grande est très bien équipée.
翻譯
服務及設施
熱門商業設施
公共空間 Wi-Fi
騎馬
飯店外
徒步旅行
飯店外
三溫暖
吸菸區
更多設施
網路
公共空間 Wi-Fi
櫃台服務
禮賓服務
公共區域
燒烤
花園
吸菸區
康體設施
三溫暖
滑雪纜車
徒步旅行
飯店外
騎馬
飯店外
騎登山自行車
飯店外
活動
海灘毛巾
遊戲室
釣魚
飯店外
生態之旅
飯店外
清潔服務
烘衣機
親子設施
兒童桌遊/拼圖
兒童玩具
無障礙設施
樓梯有扶手
飯店政策
入住及退房時間
入住:16:30 後
退房時間:12:00前
兒童政策
這間住宿歡迎所有年齡的兒童入住。
兒童不加床仍可能須支付額外費用。請加入兒童人數來取得更精確的金額。
嬰兒床及加床政策
請聯繫飯店以進一步了解加床及兒童床政策。
住宿房東
Serge Dietler
會說:法語,俄語
關於此住宿
顯示原文
On the village of Sainte Croix aux Mines, the building, all of stone and wood, is an old Vosges farm nestled at 600m above sea level in the countryside on a slope of Taennchel in the heart of the Vosges of Alsace. You will discover our comfortable apartment, very well equipped with
7 bedrooms close; 3 bathrooms; 3 toilets; large living space; sunny terrace to the south, sauna, WIFI internet connection etc ... for 14 pers.
per week or weekend; or at night. For your family get-togethers, with colleagues, birthday, team-building, in the snow, near tourist sites.
Summer and winter in the magnificent, pleasant, soothing, invigorating and unspoiled setting of the Northern Vosges Natural Park, you will explore ridges and forests, valleys and meadows in complete serenity and experience highlights like few countries can offer.
The location of the Gîte du Paon in Alsace center is very advantageous, it will allow you to quickly reach the most important cultural and historical sites of Alsace and Vosges
FULL NATURE ACTIVITIES ARE ABOUT!
Mountain biking, Tennis, Quad, Equestrian sports, Paragliding,
Alpine or Nordic skiing, Fishing, Hiking ... INTERNATIONAL EVENTS!
MUSEUMS, MINES, MONUMENTS
Tellure silver mines (3h visit)
Let yourself be told of the Silver Fever ... thanks to exceptional technical means: panoramic cinema, optical theater, reconstructed scenes ... And visit, in the heart of the mountain, the Saint-Jean Engelsbourg Mine.
The silver mines St-Louis, Eisenthur (3h visit)
Travel to the heart of the silver vein in the St-Louis and Eisenthür mines, you will see their galleries and their installations on a 1km course
Textile Museum
Rediscover the techniques of making fabrics! Thanks to a real weaving workshop at the beginning of the XXth century, we will guide you step by step from thread to reel, from beam to warp, hand looms with Jacquard.
Mining Heritage Museum
Discover the riches of the Val d´Argent! An extraordinary adventure ... for more than 10 centuries, miners have dug the mountain in search of silver, copper, lead, zinc and cobalt. An unsuspected epic presented using models, numerous objects in a course to raise awareness of heritage and mining techniques.
Mineralogical Museum
The treasure of Val d'Argent! An exceptional collection of local minerals and all of the Vosges, some of which are unique in the world, will give you a glimpse of the extraordinary diversity of local mineralogical heritage.
Vincent Museum sawmill
It is an old family sawmill with old working machines from the 19th century, including a large steam engine from 1893, set in motion for demonstrations.
Burrus Park, Remarkable Garden Burrus Park houses a pond, a greenhouse and a gazebo. It is made up of various themed plots, a playground and several remarkable trees that have been identified.
Les Station des Bagenelles North gateway to the Hautes Vosges Massif and the Route des Crêtes, the Station des Bagenelles extends over three vast forest ridges offering fantastic views of the Val d´Argent, the neighboring valleys and the plain d'Alsace. Departing from hiking, alpine or Nordic skiing, this station on a human scale will seduce you ... The Route des Crêtes Traced constantly in the crest line, this magnificent route connects Cernay to Sainte-Marie-aux-Mines over more than 77 km allows '' admire the characteristic landscapes of the Vosges range, its passes, its balloons, its lakes, its stubble and offers very wide panoramas and views. The "Navette des Crêtes" runs on Sundays and public holidays from June to September on the Route des Crêtes.
European Patchwork Crossroads
The unmissable textile event in Europe; around twenty old and contemporary patchwork exhibitions. Takes place in September in Val d'Argent
Candlelight Festival
Chamber music in the romantic setting of St-Pierre sur l'Hâte church. Takes place on Ascension weekend and in August in Echry (Ste-Marie-aux-Mines)
It's in the Valley Festival
Exceptional festival around music, cinema and plastic arts. Takes place in October in Ste-Marie-aux-Mines
Fashion Fabrics
Fashion and textile creation fair - Fabrics by the meter. Takes place in March and October in Ste-Marie-aux-Mines
The Farmers Market
Festival of local producers. Takes place on Tuesdays from June to September in Ste-Croix-aux-Mines
The wine route
The Wine Route winds from north to south through the hills of the vineyard, over 170 kilometers, at the foot of the eastern slope of the Vosges. Visitors can venture into the heart of the vineyard to the top of the hillsides by numerous signposted wine trails that invite you to discover the work of the vineyard and the variety of grape varieties.
The Haut-Koenigsbourg Castle
Passing the high gate of Haut-Kœnigsbourg is like diving into the universe of the Middle Ages. From the lower courtyard with its inn, its forge and its mill, to the spiral staircases, which lead to the Lord's furnished apartments… discover an architecture, furniture, an atmosphere full of stories. Drawbridge, weapons room, dungeon and cannons are a constant reminder of the vocation of this mountain fortress, which has been besieged many times, destroyed and pillaged.
The stork park
With more than 25 animal species, the Parc des Cigognes et Attractions, is today a unique concept in central Alsace and offers a day of relaxation for young and old alike.
The Volerie des Aigles
La Volerie des Aigles gives its visitors the unique opportunity to observe and admire in the sky, or a few centimeters from them, the most beautiful and largest raptors in the world. The poultry house is installed in the medieval castle of Kintzheim.
Monkey mountain
The Monkey Mountain is the domain of Barbary Macaques. They have large spaces allowing them to isolate themselves from the public when they wish; they are fed; they do not have to fear predators and can move freely. Guides are present along the route to explain the behaviors you can observe.
The Lac Blanc resort
The Lac Blanc resort is located at the end of the Kaysersberg Valley, between 900 and 1,200 m above sea level. A remarkable natural site, at 1,054 m above sea level, Lac Blanc was carved out by a glacier in the granite of the massif, over 12,000 years ago. Today, the vast glacial cirque has, in winter in particular, a truly spectacular aspect with its steep slopes where a forest clings here, sparse.About pets:Pets allowed.About checkOut:Flexible check-out available (contact host to arrange).About children:Children allowed: ages 0-17.About checkIn:Check in after 4:30 PM.About smoking:Smoking allowed: in designated areas.En terrasse; ne pas fumer à l"intérieure.About events:No events allowed.
顯示完整說明
常見問題
1840 house in the heart of nature, a haven of peace ideal for groups or families的入住及退房時間?
1840 house in the heart of nature, a haven of peace ideal for groups or families的辦理入住時間從16:30開始,退房時間則為12:00前,視客房供應狀況,可以在訂房時提出「提前入住」或「延後退房」的需求,旅客如果在非指定時間辦理入住或退房,可能需支付額外費用。此外,飯店提供入住前及退房後的行李寄放服務。1840 house in the heart of nature, a haven of peace ideal for groups or families的入住及退房時間?
如何從最近的機場前往1840 house in the heart of nature, a haven of peace ideal for groups or families?
最近的機場為科爾馬-豪森機場,開車距離24.4公里(約35 分鐘)。如何從最近的機場前往1840 house in the heart of nature, a haven of peace ideal for groups or families?
1840 house in the heart of nature, a haven of peace ideal for groups or families附近有火車站嗎?
最近的火車站為Sélestat,開車距離22.2公里(約31 分鐘)。1840 house in the heart of nature, a haven of peace ideal for groups or families附近有火車站嗎?
1840 house in the heart of nature, a haven of peace ideal for groups or families附近有哪些熱門景點?
鄰近1840 house in the heart of nature, a haven of peace ideal for groups or families的熱門景點有Villa Burrus,距您搜尋點的直線距離 2.2公里。1840 house in the heart of nature, a haven of peace ideal for groups or families附近有哪些熱門景點?
關於此飯店
| 最鄰近機場 | 科爾馬-豪森機場 |
|---|---|
| 至機場距離 | 24.42KM |
| 最鄰近火車站 | Sélestat |
| 至火車站距離 | 22.18KM |
| 飯店星級 | 2 |



