【最新】本月優惠代碼組合
羅什寺塔建於後涼(386年~400年),塔及寺院在唐時大力擴建,明、清皆有修葺。其間於明代成為陝西涼州大寺院,英宗正統十年二月十五日,為羅什寺院頒發了大藏經,並下聖諭道:“刊印大藏經,頒賜天下,用廣流傳,茲以一藏,安置陝西涼州大寺院,永光供養”。此諭現完好保存於文廟內。現存羅什寺塔八角十二層,高32米,全以條形方磚砌成。從下起第三、五、八層均設門,頂部是葫蘆形的銅質寶瓶,頂處上層東西各有小佛龕,龕內有佛像。巍然屹立的羅什寺塔,象徵著武威古城悠久而文明的歷史,也是1500多年前絲綢之路上中西文化交流的見證。
更多
羅什寺塔建於後涼(386年~400年),塔及寺院在唐時大力擴建,明、清皆有修葺。其間於明代成為陝西涼州大寺院,英宗正統十年二月十五日,為羅什寺院頒發了大藏經,並下聖諭道:“刊印大藏經,頒賜天下,用廣流傳,茲以一藏,安置陝西涼州大寺院,永光供養”。此諭現完好保存於文廟內。現存羅什寺塔八角十二層,高32米,全以條形方磚砌成。從下起第三、五、八層均設門,頂部是葫蘆形的銅質寶瓶,頂處上層東西各有小佛龕,龕內有佛像。巍然屹立的羅什寺塔,象徵著武威古城悠久而文明的歷史,也是1500多年前絲綢之路上中西文化交流的見證。
羅什寺位於武威市涼州區北大街,始建於東晉後涼時期(公元386年至403年),是為安住中國佛經翻譯家鳩犘羅什而修建的寺院,距今已有1600多年的歷史。根據史書記載,在後涼建國初年,呂光挾持西域高僧鳩摩羅什到達武威后,為了安頓他的身心,便下令召募各地能工巧匠,大興士木修建寺院,建好后,便命名為鳩摩羅什寺,讓鳩摩羅什大師住在其中,弘揚佛法。羅什大師圓寂后,他的弟子遵其遺囑,將他的“舌”舍利供奉於寺內,並在供奉“舌”舍利的地方修建了一座紀念塔,也就是今天的羅什寺塔。此塔是現在唯一保存完好的羅什寺的古建築,現為甘肅省級重點文物保護單位。
羅什寺塔又稱倒影塔,位於甘肅省武威市區內的鳩摩羅什寺內。相傳鳩摩羅什寺是我國古代著名的西域高僧、佛經翻譯家鳩摩羅什初入內地譯經、演教之處。鳩摩羅什圓寂后, “薪滅形碎,唯舌不壞”。弟子遵羅什遺言奉請於羅什寺。姚秦時,信徒感其功德,募資建塔,名為羅什舍利塔,塔內供奉鳩摩羅什的舌舍利。鳩摩羅什(343-413),東晉十六國時期後秦高僧,中國漢傳佛教四大佛經翻譯家之一。又譯鳩摩羅什婆、鳩摩羅耆婆,略作羅什。意譯童壽。
鳩摩羅什法師與玄奘法師都是非常著名的譯經大家,而鳩摩羅什更是被稱作“佛教八宗之祖”,原因便是佛門之中誦持的經卷大多都以鳩摩羅什版本為範本,八宗的立宗之經正亦多在此列,但唯獨《般若波羅蜜多心經》卻以玄奘版本為經典,玄奘法師所譯經文共268字,除去標題《般若波羅蜜多心經》8字則為260字,是這是這七個版本中字數最少的一部經卷。其次是鳩摩羅什大師所譯的版本,此版本不含標題共298字。
值得看看,鳩摩羅什做為中國佛教翻譯第一人,可以了解一下。